Poland Language, Learn Polish, Poland Travel, Learn Russian, Gernal


Poland Language, Learn Polish, Poland Travel, Learn Russian, Gernal

В польском языке есть и другие выражения с тем же смыслом: 'отправить в канал' (wpuścić w kanał), 'сделать из него коня' (zrobić w konia), 'выставить на ветер' (wystawić do wiatru), 'втолкнуть в бутылку' (nabić w butelkę). Все это означает одно и то же — вас обманули. Я чувствую к тебе мяту (Czuję do Ciebie miętę)


Коварные польские слова. Главные ошибки в польском. Как будет

Всем привет! Вы на канале «Киев Поланд». Пришло время для второго видео о смешных польских словах, причем сегодняшняя подборка будет касаться не только тех слов, которые, по моему мнению, смешные, необычные, похожие на украинские, русские, но имеют другой смысл, а также в эту подборку будут всходить уже слова от вас.


РЖАКА! СМЕШНЫЕ ПОЛЬСКИЕ СЛОВА! Влада и папа ПРИКОЛЫ говорят по польски

20 главных фраз. #язык и литература. Автор: Евгений Климакин. Поделиться: С каждым годом Польшу посещает все больше туристов. В 2016 году в Варшаве, Кракове, Гданьске и других городах побывали.


🎧 ПОЛЬСКИЕ СЛОВА ЧАСТЬ 2 3000 самых важных слов 🔔 YouTube

В польском языке такие слова тоже есть. И в этом посте хочу поделиться некоторыми такими словами, которые обозначают не то, что кажется на первый взгляд. Их еще называют "ложные друзья.


САМЫЕ СМЕШНЫЕ ПОЛЬСКИЕ СЛОВА ДЛЯ РУССКОЯЗЫЧНОГО УЧИ ПОЛЬСКИЙ ЛЕГКО

Смешные польские слова с переводом на русский язык Бегунка (biegunka) - понос Бляда (blada) - бледный Бляха (blacha) - жесть Братанэк (bratanek) -


Смешные польские слова / Mówisz po polsku 3 YouTube

Самые употребляемые и самые необходимые слова на польском языке: топ-500 и топ-1000 польских слов, с переводом, а порой и транскрипцией!. Полезные польские глаголы и глагольные.


С Украинского На Русский По Фото Telegraph

1) Pukać. Одно из самых смешных слов для русскоговорящего человека. Звучит как "пукать" для нашего уха. Лично меня очень насмешила в больнице надпись "Перед тем как войти - попукай". Зачем? А-ха-ха. А еще трудно оставаться серьезным, когда коллега по работе просит пукнуть посильнее. Молотком, конечно.


Смешные польские слова моя версия. Пикабу

Только Цифры Отдых на море в Польше в 2021 году Вивчення польскої мовиУслуги подрядчиковВизначні пам'ятки Самбука и ее виды Интересные и смешные слова существуют практически в любом языке. Иногда иностранные слова просто произносятся немножко комично.


Урок польского языка №18 Polish language, Language, Homeschool

Польша. Работа в ПольшеТОП РЖАЧНЫХ ПОЛЬСКИХ СЛОВ! Я собирал эти слова целый год! Уж поверьте, друзья.


Польский с нуля ВЫУЧИ ЭТИ 8 СЛОВ и говори как ПОЛЯК 21 YouTube

Продолжаются смешные польские слова для русских словом «lustro», которое для русского человека слышится как обычная и всем известная люстра - в смысле подвесного светильника.


про то, как важно учить польские слова ) YouTube

Польские смешные слова и фразы Аквапарки Польши - самые лучшие и самые известные Вихідні дні 2021 в Польщі


«Урода страшная сила» смешные слова попольски для нашего слуха

1. Звездочка (gwiazdka): это слово описывает небольшую звезду, но его звуковое сходство с русской приставкой гва делает его забавным. 2. Акула (rekin): это слово описывает акулу, но его звуковая близость к русскому слову Река создает комический эффект. 3.


Польский язык без репетитора. Самоучитель польского языка Анджей

Снимал видео о словах которые полностью похожи по произношению и смыслу на русские а.


Польские слова для закупок на рождественских ярмарках 45 слов и фраз

Представляем вам список распространенных польских слов, которые вы можете понять не так 🙂 A angielski — английский, а не «ангельский» — anielski B bałwan — не только «болван», но и «волна», «вал»; «облако»; «истукан», «идол»; «снеговик», «снежная баба» bez — сирень, а не только «без» błoto — грязь, а не «болото» — bagno


Смешные Польские Слова Coub The Biggest Video Meme Platform

Польский язык считается необыкновенно сложным для изучения. Да что там: случается, что с ним испытывают трудности даже носители, особенно когда им приходится выговаривать слова, состоящие из сплошных шипящих.


Польский для начинающих 50 новых слов по тебе автомобиль YouTube

'Постучать в дверь' по-польски будет popukać do drzwi, то есть nie pukaj 'не стучи'. Это слово, которое у меня вызвало определенную улыбку и смех, потому что у нас слово «пукать» имеет совершенно другое значение, хотя и звучит практически одинаково с польским pukać.

Scroll to Top